Välikevennys: Mistä tunnistat aidon britin?

Olen menossa Englantiin Englantilaistuneen Herrasmieheni kanssa juhlimaan hänen valmistujaisiaan ja halusin esittää teille nopean kysymyksen:

Mistä tunnistat aidon britin?

Lontoossa kävellessä katumaisema on yhtä kansojen sulatusuunia, eikä kenestäkään voi tietää, onko hän vain turisti, ulkomailta Englantiin muuttanut vai täysin syntyperäinen britti.

Asia kuitenkin selviää hyvin helposti: Tönäise häntä (mielellään kuitenkin kevyesti).

Jos hän on tursti, hän tuskin edes välittää siitä, että osuitte yhteen ja jatkaa vaan matkansa sinua korkeintaan vaan hieman ohimennen vilkaisten.

Jos hän asuu Englannissa, vetäisee hän ensin henkeä, äännähtää ”uh”, ”ups”, ”oh” tai jotakin muuta vastaava ja lausahtaa perään ”Sorry!

Jos hän kuitenkin on aito britti, tulee hänen suustaan automaattisesti ”Sorry!” jo ennen kuin hän ehtii vetää henkeäkään. Itseasiassa sorry pääsee hänen huuliltaan jo silloin, kun hän näkee sinun tulevan häntä kohti ja olette törmäyskurssilla, vaikkakin etäisyyttä olisi vielä kolmekin metriä.

Ihan totta.

Sorry, I’m not joking.

20 kommenttia artikkeliin ”Välikevennys: Mistä tunnistat aidon britin?”

  1. Toi on niin totta! Viimeksi viime lauantaina kävelin kovaa metroasemalla Lontoossa brittiä päin. En kerennyt tajuta mitään, kun britti oli jo kerennyt sanoa "sorry".:)

  2. Tämä huomattu myös Irlannissa ja itselleni tämä tapa tarttui todella nopeasti. Joten ehkä minäkin olen aito (piilo)britti 😀

  3. hahaa, huomasin kans ton nopeaa kun vietinpari viikkoa siellä muutama vuosi sitten 😀 vaikka itse olisin tönäissyt, siis hipaissut, niin britti sanoi heti "sorry!"
    -tiips

  4. Tuo pitää kyllä paikkansa 🙂 Ja on myös hyvä tapa mielestäni. Suomessa jos joku töytäisee, niin hyvällä tuurilla voi saada äkeän murahduksen osakseen, ainakin murhaisevan mulkaisun ja tuhahduksen.

  5. Tuo on kyllä ihan totta. 🙂 Kohteliaisuus menee välillä jopa rasittavaksi asti, en tajua miten he kaikki yksinkertaisesti jaksavat! 😀

  6. Hahahahha 😀 Ne ovat niin paljon kohteliaampia kuin muut! 😀 Ihana kevennys, sai kyllä hymyilemään:)

  7. Itse Englannissa asuneena olen huomannut pyyteleväni automaattisesti anteeksi Suomessakin – englanniksi. Lontoossa ei kyllä hirveästi näe (kuule) syntyperäisiä englantilaisia, varsinkaan asiakaspalvelutilanteissa. Metro ja kadutkin on täynnä muuta väkeä. Harvalla on aidon kuuloinen aksentti, mutta moni on omaksunut kulttuurin. Niinhän se menee.

  8. Pomon kanssa juuri juteltiin aiheesta töissä 🙂 Samoin kaikki (tuntemattomat) vastaantulijat töissä tervehtii, kysyy kuinka voin tai olenko ok. Siinä on suomalainen vähän hämillään 🙂 Metrossa myös jos esim. astuu jonkun varpaille, pahoittelee tämä alle jäänyt ihminen. Kummia ihmisiä ovat 🙂

  9. mut sehän onki just parasta vaikka sä kävelisit päin toista niin se ei oo ikinä sun oma syy 😀 paitsi sitten kun englantilaistut ja alat itekkin pyytämään anteeksi kun joku on kampittanut sut metrotunnelissa 😀

  10. Jenkeissä ihmiset sanoo excuse me vaikka menis ohi reilun metrin etäisyydellä eikä tarvii ees väistää mihkää. 😀

  11. Jenkeissä ihmiset sanoo excuse me vaikka menis ohi reilun metrin etäisyydellä eikä tarvii ees väistää mihkää. 😀

  12. Asuin aikoinani suomalaisen puolisoni kanssa Irlannissa ja kerran kaupassa ollessani mies näki mun sanovan jotain vieraalle ihmisille. Mies kysyi, mitä me juteltiin ja totesin, että nainen pyysi anteeksi, kun minä tönäisin häntä 😀 Toki minäkin pyysin anteeksi, mutta se tönäisty ehti ensiksi.

  13. Mulla ei oo kokemusta Brittilästä, mutta toi jenkkien "excuse me" on niin totta! Siellä se ärsytti turhissa tapauksissa (jos mentiin sen metrin verran ohi), mutta pääosin tuntui kivan huomaavaiselta.

    Suomessa ottaa päähän se, et vaikka tuupitaan ja tönitään muita täysillä, mulkoilun lisäksi ainoa suusta irtoava sana on "oho".

Kommentointi on suljettu.